top of page

Questo volume è nato dalle relazioni al convegno sulla traduzione, tenuto a Londra allIstituto Italiano di Cultura nellottobre del 2007. I saggi iniziali trattano problemi teorici di traducibilità; il tema delle parole già straniere nel testo di partenza fa da ponte fra la sezione teorica e quella traduttologica. Viene discussa la stilistica della traduzione e successivamente si esaminano le traduzioni di Boccaccio e di Machiavelli, le rese in dialetti italiani, lautotraduzione di Pirandello, e le poesie di Cristina Rossetti.

TRANSLATION: TRANSFER, TEXT AND TOPIC (978-88-7715-933-5)

€ 18,00 Prezzo regolare
€ 16,20Prezzo scontato
IVA inclusa
    bottom of page